. . .

«Мой ласковый и нежный зверь» (СССР, 1978) и «Летняя буря» (США, 1944). Оленька

Оба фильма сняты по мотивам повести А. П. Чехова «Драма на охоте» (1884). У него Оленька « представляла из себя девятнадцатилетнюю девушку с прекрасной белокурой головкой, добрыми голубыми глазами и длинными кудрями.»
У Оленьки сумасшедший отец, она живёт в чрезвычайной бедности и соглашается выйти замуж за Урбенина (обедневший дворянин, управляющий у графа, вдовец 50 лет с двумя детьми). Правда, уже на свадьбе она впадает в ужас от того, что сделала.
«Мой ласковый и нежный зверь» — Оленька просто чудо. Вся эта свежесть, нежность, то, что описывает автор в повести.
И невероятно красивый вальс.

«Летняя буря» вообще своеобразна. В сети нашла только на английском, так что насчёт диалогов ничего сказать не могу. Но зрительный ряд «прекрасен».
Начинается всё с закадровой мелодии типа «Во поле березонька стояла», шёлковых косовороток на героях и сцены с выпиванием пяти рюмок водки подряд.
Но самый шик — это свадьба Оленьки и Урбенина.

И как раз об Оленьке. Это не Оленька Чехова. Не внешне, не внутренне. И в целом от повести Чехова, кажется, остались только перья фамилии и некоторые линии и сцены. Но на Оленьку всё же взглянуть было интересно.

«Мой ласковый и нежный зверь». В повести Чехова все герои глубже и многограннее, конечно. К примеру, жалобы детей Урбенина на мачеху добавляют штрихов к портрету Оленьки. Но в целом в фильме от её образа не ушли.
А вот главный герой в фильме не выглядит таким гадёнышем противоречивым персонажем. И дело не только в обаятельном Янковском или в том, что не показано второе убийство (Камышев убил свидетеля). У Чехова повествование ведётся от первого лица (Камышева) и внутренний мир героя хорошо виден. И он отнюдь не так красив, как его внешний облик.

Для меня оказались интересными и повесть, и фильм.

Источник: mycharm.ru

Добавить комментарий